Littérat de Bibliothèque
 Forums  •  FAQ  •  Rechercher  •  Liste des Membres  •  Groupes  •  S'enregistrer  •  Connexion 
 Novecento, pianiste, d'Alessandro Barricco Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Poster un nouveau sujetRépondre au sujet
Auteur Message
Suzan
Modo, actualecteur(trice) et critique


Age: 16
Inscrit le: 16 Juil 2007
Messages: 90
Localisation: Entre Ici et Ailleurs...^^
Loisirs: Réussir à imaginer pourquoi Proust n'avait pas compris que tout le monde n'était pas asthmatique ?

MessagePosté le: 07 Nov 2007 à 11:37    Sujet du message:  Novecento, pianiste, d'Alessandro Barricco Répondre en citantRevenir en haut

Novecento
Alessandro Barricco


Résumé du Livre :
Tim Tooney, trompettiste, embarque sur le Virginian en 1927. Lors d'une nuit de tempête, après quelques jours en mer, Tim se perd. Il rencontre Danny Boodman T.D Lemon Novecento, et le miracle se produit, le piano de Novecento embrasse les mouvements de la mer agitée et s'embarque dans une valse.

Mon résumé :
Dany Boodman marin, retrouve lors d’une escale, un enfant dans une cagette de citrons, posé sur le piano de la salle de bal. Il décide d’adopter l’enfant. A la mort de son père de cœur Novecento, se mets à jouer du piano… divinement. Grâce à son don le capitaine lui permet de rester à bord. Il rencontrera Tim Tooney, le trompettiste et grâce à la musique ils vont nouer une solide amitié. Jusqu’au jour, où pour la première fois de sa vie, Novecento veut descendre sur le port. Parviendra-t-il à poser le pied à terre ?

Extrait :
"Nous, on jouait de la musique, lui c'était autre chose. Lui, il jouait... quelque chose qui n'existait pas avant que lui ne se mette à le jouer, Okay?, quelque chose qui n'existait nulle part."

O0°o°0o°0o°0o°0o°0o°0o°0o°0O


Ce livre se présente sous la forme d’un long monologue théâtral, comme si on vous racontez une histoire oralement avec force, gestes, et exclamations. Expliquer ce que nous raconte Tim en quelques phrases relève de l’impossible. A mon humble avis le critiquer aussi.

Ce monologue, on l'apprécie ou on ne l'apprécie pas, il n'y a pas de demi-mesure. Certains diront que la forme par laquelle le récit est présenté n’est pas très abordable, d’autres, que Barricco est un génien absolu sachant retransmettre les émotions dans chaque mot.

Je dirai simplement que cette histoire est vraiment superbe, dont la réflexion principale est comment trouver son bonheur. Car vivre le bonheur des autres ne permets pas toujours voire jamais d’être heureux. Novecento sur son bateau passe pour un marginal par rapport au bonheur que la société nous persuade de vivre. Mais cette forme de bonheur là, convient-elle à tout le monde ? S’en est-on seulement soucier ?

Ce livre nous offre une véritable réflexion sur la vie, le tout servi par un style plaisant, malgré la traduction, l’original étant écrit en italien. Je vous le conseillerai donc, à lire et à m éditer sans modération !

Pour qui ? Adolescents et adultes.

Les + :
• La quasi-totalité du livre en est gorgé.
Les - :
• Je dois dire que même en le relisant je n’en ai pas trouvé…^^*

Détails pratiques :
Auteur: Alessandro Baricco
Traduction: Françoise Brun
Editeur: Gallimard
Date de parution: février 2002
Collection: Folio, numéro 3634
Format: 11 cm x 18 cm
Prix : 3,33€ (Prix Fnac)

Image

_________________
Image
Voir le profil de l'utilisateurYahoo MessengerMSN Messenger
viveleslivres
Administrateur(trice)


Age: 16
Inscrit le: 16 Juil 2007
Messages: 324
Localisation: Sur le net... ou dans une graaande bibliothèque !

MessagePosté le: 07 Nov 2007 à 13:49    Sujet du message:   Répondre en citantRevenir en haut

J'imagine que tu l'as lu en italien toi, chanceuse ! Je n'ai pas lu Novecento, mais j'ai lu "Soie" et "Les châteaux de la colère" qui m'ont énormément plu. Malgré la traduction, je trouve l'écriture magnifique et les intrigues prenantes. Je dirais que c'est du rêve à l'état pur.

Merci pour cette critique ! Je crois que je ne peux plus y échapper, on m'en a tellement parlé que je vais devoir le lire ! ... mais il faut d'abord que je finisse les 40 000 bouquins que j'ai à lire/que je suis en train de lire !

_________________
Viveleslivres
Back from République Tchèque...
Pfiou...

Image
Voir le profil de l'utilisateurSite Web: Visiter le lienMSN Messenger
Suzan
Modo, actualecteur(trice) et critique


Age: 16
Inscrit le: 16 Juil 2007
Messages: 90
Localisation: Entre Ici et Ailleurs...^^
Loisirs: Réussir à imaginer pourquoi Proust n'avait pas compris que tout le monde n'était pas asthmatique ?

MessagePosté le: 13 Nov 2007 à 21:15    Sujet du message:   Répondre en citantRevenir en haut

"Du rêve à l'état pur..."
....
Tout à fait Vivy ! Novecento est magique, son "ensorcellement" est poignant... Quant à Soie je l'ai lu aussi, mais en français ! Novecento en italien, c'est tout à fait autre chose, quelque chose de plus... je trouve que ça rend le monologue plus vivant encore...
Donc si vous avez l'occasion lisez-le en italien ! Très heureux
*Grosse pub, pour les italianistes* Surpris

_________________
Image
Voir le profil de l'utilisateurYahoo MessengerMSN Messenger
Barnabooth
Lecteur(trice)


Age: 18
Inscrit le: 11 Aoû 2008
Messages: 10
Localisation: En train de cultiver quelque part son jardin de poche...
Loisirs: Manger des glaces melon-banane de chez Bertillon en descendant la rue Mouffetard

MessagePosté le: 26 Aoû 2008 à 14:43    Sujet du message:   Répondre en citantRevenir en haut

Quelle force poétique dans ce petit livre dont on aperçoit à peine l'étroite tranche dans les rayons de la fnac ou des librairies !
Encore une fois Baricco nous éblouit par son style hors de commun, un parlé chanté qui lui aussi ensorcelle littéralement le lecteur... A part Sans sang (sine sangue) qui me semble nettement inférieur au reste de sa production, il n'y a quasiment aucune faiblesse dans l'ensemble de l'oeuvre de cet auteur italien qui fut un temps musicologue. 16000/10 au moins pour cette histoire de pianiste merveilleuse et délirante !!!

_________________
- Les enfants seuls savent ce qu'ils cherchent, fit le petit prince. Ils perdent du temps pour une poupée de chiffons, et elle devient très importante, et si on la leur enlève, ils pleurent…
- Ils ont de la chance, dit l'aiguilleur...
Voir le profil de l'utilisateurSite Web: Visiter le lienMSN Messenger
Almériane
Modo et critique


Age: 18
Inscrit le: 17 Juil 2007
Messages: 93
Localisation: Gotam City ! ;) [ vous vous demandiez qui se cache derrière le ridicule costume de WonderWoman ? ]
Loisirs: cheval, cheval, cheval ! Mon Loulou je t'aimeeee !

MessagePosté le: 27 Aoû 2008 à 10:21    Sujet du message:   Répondre en citantRevenir en haut

Je n'ai pas lu le livre, mais je crois qu'il y a un film qui en ai adapté ? Dans ce cas, moi j'ai vu le film ( La Légende de 1900 ), enfin le début du film, mais ça a l'air vraiment sympa. Je m'essayerai peut-être au livre... en juillet prochain ?

_________________
Image
" Des fois, j'aimerais que la vie soit un grand roman de Fantasy "

Du très bon J.N.Howard et on oublie pas H. Zimmer ! Très heureux
Voir le profil de l'utilisateurSite Web: Visiter le lien
Montrer les messages depuis:      
Poster un nouveau sujetRépondre au sujet


 Sauter vers:   


Vous pouvez poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Prizee - 

Actualités

 - 

Créer un forum

 - 

Forum de support


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group - FI Theme
Images de Pixelomania.com - Traduction par : phpBB-fr.com